Klaipėdietės sukurta novelė sužavėjo Egiptą

Klaipėdietės sukurta novelė sužavėjo Egiptą

Klaipėdos Vytauto Didžiojo gimnazijos mokinė Gintarė Laurinavičiūtė, 2011 metais tapusi tarptautinio jaunųjų rašytojų konkurso "A Sea of Words" laureate, prieš savaitę sulaukė žinios, jog tapo viena iš kito, jau šių metų tarptautinio rašytojų konkurso nugalėtojų.

"Sausio 26 dieną išsiunčiau savo darbą "Anna ir Faraonas" į egiptiečių "The Forgotten Writers" fondo, atsiradusio Egipto revoliucijos metu remti Egipto literatūrą bei atverti į ją duris plačiajam pasauliui, rašytojų konkursą " The Resurrection of Ancient Egypt" ("Senojo Egipto prisikėlimas"). Gavau atsakymą, jog esu viena iš laimėtojų, ir mano darbas bus spausdinamas knygoje, kuri bus išleista Egipte. Joje puikuosis 12-os geriausių novelių autorių darbai. Oficiali informacija dėl važiavimo į Egiptą datos manęs dar nepasiekė, tačiau kai knyga bus išleista, būsiu kviečiama į jos pristatymą", - santūriai pasakojo Gintarė.

Ji sakė, jog pagrindinis konkurso tikslas buvo atgaivinti senąją Egipto dvasią, priminti pasauliui apie buvusią Egipto galybę su senaisiais faraonais, tradicijomis ir kalboje bei literatūroje, grąžinti Egiptui jo senąjį identitetą, kai jis nebuvo tik turistų traukos objektas su gerais viešbučiais bei karšta saule, bet - kultūrinis centras, kurio istorija palietė ne vieną.

"Mano istorijoje "Anna ir Faraonas" buvo siejami du revoliucijomis pagarsėję Egipto raidos etapai: šiuolaikinis Kairo vaizdas revoliucijos šešėlyje, ir Faraono Echnatoto valdymo laikai, kada jis inicijavo šiek tiek kitokią - religinę revoliuciją, iš politeizmo stengdamasis įdiegti monoteistinį tikėjimą. Senoji šlovė ir permainos nesvetimos ir šiuolaikinei revoliucijai, patys egiptiečiai, su kuriais teko šnekėti, tiki, kad Egiptas turi būti toks pat klestintis, kaip ir anksčiau- net revoliuciniai plakatai, ir tie kur ne kur yra rašomi dviem kalbom - arabų ir senovės egiptiečių.

Egiptas nuo mažų dienų mane žavėjo savo kultūriniu bei istoriniu paveldu: piramidėmis, senųjų faraonų legendomis, ypatinga sandūra tarp arabiškųjų tradicijų bei senovinio palikimo, todėl naktimis su pasimėgavimu rašiau savo egiptietiškosios istorijos interpretaciją. Tai buvo mano pirmasis konkursas, kuriame rašiau ne savo gimtąja, o anglų kalba, ir man tai yra didelis pasiekimas, kad sugebėjau patekti į egiptiečių spausdinamą knygą, juolab, kad konkurse dalyvavo tikrai nemažai žmonių", - sakė Gintarė Laurinavičiūtė.

Šiuo metu skaitomiausi

Skaitomiausi portalai

Šiuo metu skaitomiausi

Šiuo metu skaitomiausi

Rašyti komentarą

Plain text

  • HTML žymės neleidžiamos.
  • Linijos ir paragrafai atskiriami automatiškai
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.
Sidebar placeholder