"Vaikai knygų lentynoje neieško pavardžių".

Balandžio 2-ąją, garsiojo pasakininko, danų rašytojo Hanso Kristiano Anderseno gimimo dieną, Lietuvoje, kaip ir daugelyje pasaulio šalių, švenčiama Tarptautinė vaikų knygos šventė.

Geriausių knygų autoriams - premijos

Svarbiausias šventės akcentas - geriausių 2002 m. knygų vaikams kūrėjų apdovanojimas Tarptautinės vaikų ir jaunimo literatūros asociacijos (IBBY) Lietuvos skyriaus premijomis (Šią premiją nuo pat jos įsteigimo prieš 10 metų kasmet finansiškai remia krepšininkas ir verslininkas Šarūnas Marčiulionis).
Šiemet geriausia 2002 m. vaikų knyga pripažinta Leonardo Gutausko "Paskutinė Čepkelių ragana". Premija už geriausią 2002 m. poezijos knygą vaikams skirta Martynui Vainilaičiui už knygą "Sidabrinė kultuvėlė".
Geriausia 2002 m. knyga mažiausiems skaitytojams pripažinta Jono Liniausko ir Danguolės Žemaitytės paveikslėlių knygelė "Oranžinis čiulptukas". Premija už reikšmingiausią 2002 m. vertimą vaikams atiteko Viltarui Alksnėnui už anglų rašytojos Natali Babit (Natalie Babbitt) knygos "Amžinieji Takiai" vertimą. Be to, šios knygos iliuistracijos pelnė geriausios 2002 m. paauglių knygos iliustratorės titulą dailininkei Aidai Janonytei. Geriausia vaikų knygos iliustratore pripažinta Sigutė Ach už paveikslėlius knygelei "Šuo Ambrozijus, katinėlis Purkis ir angelo kelionė namo".

Vaikai skaito vertimus

Nacionalinės Martyno Mažvydo bibliotekos Vaikų literatūros centro (VLC) duomenimis, iš viso 2002 m. Lietuvoje išleista apie 320 pavadinių vaikų literatūros knygų. Beveik trečdalis jų - spalvinimo, žaislinės knygelės, skirtos ankstyvajam skaitymui, tačiau pasak VLC vedėjos Romos Kišūnaitės, kasmet tokio pobūdžio knygelių leidžiama vis mažiau. O grožinės vaikų literatūros leidybos apimtys nemažėja.
"Lietuva pagal vaikų literatūros leidybą visada pirmavo. Pavyzdžiui, kaimyninėje Latvijoje vaikų literatūros knygų per metus išleidžiama apie 100 pavadinimų mažiau", - teigė pašnekovė.
Verstų knygų vaikams kiekis truputį viršija originalios literatūros apimtis. 2002 m. vaikų knygų lentynose pasirodė 186 versti leidiniai ir 144 - lietuvių autorių. "Tai atitinka mūsų vaikų poreikius, nes pastebima tendencija, kad mažieji skaitytojai mieliau renkasi verstinę literatūrą. Deja, lietuvių vaikų literatūros autorių vertimai į užsienio kalbas tebėra retenybė. 2002 m. į vokiečių kalbą išversta ir išleista Karosaitės paveikslėlių knyga "Asilėlis Benas", - paminėjo problemą VLC skyriaus vedėja.

Haris Poteris nugalėjo Karlsoną

Vaikų literatūros centras visus metus rinko populiariausių knygų penketuką. Pasak R. Kišūnaitės, pirmas keturias penketuko pozicijas užėmė J.K. Rouling "Hario Poterio" knygos. "Panašus rezultatas buvo ir praėjusiais metais. "Haris Poteris" pastaraisiais metais Lietuvoje išstūmė iki šiol vaikų literatūros topų viršūnėse dominavusias Astridos Lindgren knygas.
Lietuvių vaikų literatūros korifėjai jau daugelį tie patys - Vytautas Račickas ir Martynas Vainilaitis. Vis dėlto vaikai - ne suaugusieji: jie lentynoje ieško ne pavardžių, o gražių, įdomiai iliustruotų knygų. Vaikams svarbu, kad knygoje būtų nuotykių, daug veiksmo, humoro", - sakė Rūta Kišūnaitė.

Šiuo metu skaitomiausi

Šiuo metu skaitomiausi

Šiuo metu skaitomiausi

Rašyti komentarą

Plain text

  • HTML žymės neleidžiamos.
  • Linijos ir paragrafai atskiriami automatiškai
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.
Sidebar placeholder